Ukraińskie mądrości w przysłowiach/ Польські мудрості в прислів’ях

Dom mojego sąsiada na Ukrainie

„Mądrości życiowe nie muszą błyszczeć – wystarczy że nie rdzewieją.”

Mądrości życiowej nie nauczysz się z książek. Wynosi się ją z życia. Tak to już bywa, że mądrzy życiowo, chcą tę mądrość przekazać następnemu pokoleniu. Daleko nie każde mądrości przetrwały bieg czasu. Wiele jednak przetrwało i do dziś powtarzamy je w przysłowiach. Wyjątkowość przysłowia polega na tym, że mądrość w nim jest głęboko schowana, pod zabawnie brzmiącymi zdaniami. Takie wrażenie, że ktoś chciał zarezerwować tajemną wiedzę tylko dla swojego narodu;) Można znać obcy język, ale nie znając przysłów, nie poznasz czym dany naród żyje i w jaki sposób myśli.

 

Wydawało by się, że wszyscy Słowianie myślą podobnie, a więc przysłowia mają takie same. Na przykładzie Polski i Ukrainy, mogę powiedzieć, że każdy z nas trochę inaczej patrzy na świat. A żebyście również mogli wypowiedzieć się w tym temacie, chcę wam przybliżyć kilka moich ulubionych przysłów ukraińskich. Wiele z nich na pewno was zaskoczą.

To zaczynamy:

PrzysłowieWymowaZnaczenie/ polski odpowiednikDosłowne tłumaczenie
Або пан, або пропав.Abo pan abo propawWóz albo przewózAlbo pan, albo przepadł.
Боятися вовка — в ліс не ходити.Bojatysia wowka - w lis ne chodytyNie można wszystkiego się bać.Bać się wilka - nie chodzić do lasu.
В сім’ї не без виродка.W simji ne bez wyrodkaW każdej rodzinie jest jakaś czarna owcaW rodzinie nie bez potwora.
В тихому болоті чорти водяться.W tychomu boloti czorty wodiatsia.Tam gdzie bardzo cicho, tam zawsze jest coś na rzeczyW cichym błocie żyją demony.
Говори до гори, а гора горою стоїть.Howory do hory, a hora horoju stojit'Mówić jak do słupa.Mów do góry, a góra stoi górą.
Горбатого могила виправить.Horbatoho mohyla wyprawyt'.Ludzie się nie zmieniają.Garbatego mogiła wyprostuje.
Згадала баба, як дівкою була.Zhadala baba, jak diwkoju bula.Jak, ktoś opowiada o starych dziejach. Przypomniała sobie stara baba, jak była dziewczyną.
Косо, криво, лижби живо.Koso, krywo, lyżby żywo.Robić coś byle jak.Skośno, krzywo, aby tylko szybko.
Моя хата скраю — нічого не знаю.Moja chata skraju- niczogo ne znaju.To nie moja sprawa. Nie mieszam się do tego.Mój dom stoi z boku- ja nic nie wiem.
Не лізь поперед батька в пекло.Ne liz popered bat'ka w peklo.Nie śpiesz się.Nie właź przed ojcem do piekła.

To jeszcze nie wszystkie najczęściej używane przysłowia na Ukrainie. Jest tego więcej. Dlatego podzieliłam je na kilka wpisów.

Jestem ciekawa, które z wyżej podanych was zaskoczyło? Które wam spodobało się najbardziej?

 

*******

Дім мого сусіда в Україні

«Вік живи – вік учись»

Життєва мудрість – це єдина річ, якої не навчишся з книг. ЇЇ треба здобувати і переказувати наступним поколінням. Споконвіків, нам передавали свою мудрість прадіди і хоча світ змінився, деякі речі ніколи не змінюються. Саме в приcлів’ях схована вся мудрість наших предків.

Можна знати мову, але не розуміти народ. Прислів’я завжди на перший погляд звучать смішно, а мудрість ховається в сенсі.

Здавалось би, що всі слов’яни думають так само, але вже на прикладі між Польщою і Україною – видно, що  це не так. Найкраще буде, як ви порівняєте самі. Сьогодні я вам розповім про деякі з моїх улюблених прислів’їв польською- деякі нагадують українські, проте є теж такі, які вас здивують.

Прислів'яВимоваСутьТочний переклад
Apetyt rośnie w miarę jedzenia.Апетит росьнє в мяреу єдзеня.Говориться про людей, яким весь час не вистарчає того, що мають.Апетит росте в залежності від того скільки їж.
Bez pracy nie ma kołaczy.Без праци нє ма колачи.На все треба запрацювати.Без роботи не має калачів.
Czego Jaś się nie nauczy, tego Jan nie będzie umiał.Чеґо Ясь сєу нє научи, теґо Ян нє беундзє умял.Переважно говориться тим, хто ще вчиться. Означає, що треба вчитись, щоб в майбутньому бути розумним.Чого Ясь (так називають малого Яна) не вивчить, того Ян (доросла людина) не буде знати.
Do trzech razy sztuka.До тшех рази штука.Не все вдається за першим разом. Кажуть, коли комусь, щось не вдається. До трьох разів один раз.
Gdy kota nie ma, myszy harcują.Ґди кота нє ма, миши харцуйоу.Коли хтось залишається на якийсь час сам вдома і робить все, що хоче. Має жартівливе значення. Коли кота не має, миші бешкетують.
Gdzie diabeł nie może, tam babę pośle.Ґдзє дябел нє може, там бабеу посьлеу. Коли ніхто крім жінки, не може чогось зробити. Означає, що жінки кмітливіші.Де чорт не може, там бабу посилає.
Kogut myślał o niedzieli, a w sobotę łeb ucięli.Коґут мисьлял о нєдзєлі, а в соботеу леб уцєлі.Не треба думати сильно наперед, бо ніколи не знаєш, що тебе чекає. Кажуть, коли хтось щось запланував, але не передбачив чогось і нічого не вийшло.Когут думав про неділю, а в суботу відрубали йому голову.
Кuć żelazo, póki gorące.Куць желазо, пукі ґороуце.Коли попадається нагода, треба якнайшвидше скористатись. Говорять заохочуючи когось.Кути желізо, доки гаряче.
Mądry Polak po szkodzie.Моундри поляк по шкодзє.Коли, хтось розсуждає про те, що сталося, як можна би було це по іншому зробити, але вже за пізно.Мудрий поляк після втрати.
Lepiej dmuchać na zimneЛєпєй дмухаць на зімне.Краще бути обережним. Кажуть коли рекомендують передбачити всі можливі несподіванки.Краще дути на холодне.

В Польщі є ще багато гарних прислів’їв, проте не все відразу. Буду вам розповідати частинами в майбутніх публікаціях.

Скажіть, яке прислів’я вам сподобалось найбільше? Може якесь вас насмішило?

 

 

Continue Reading

Wielkanocne tradycje na Ukrainie / Великодні традиції в Польщі

17

Hej!

Nie mogę uwierzyć, że już wielki piątek i za dwa dni będziemy w gronie najbliższych jeść wielkanocne śniadanie. Przedświąteczny czas jest pełny przygotowań, pełnych autobusów, pociągów i hałasu. Wszyscy starają się oszukać czas, aby zdążyć w ciągu zaledwie dwóch dni zrobić jak najwięcej, żeby spokojnie usiąść przy wielkanocnym stole. Ja w tym roku wyjątkowo spędzam Wielkanoc na Ukrainie. Wyjątkowo, bo zazwyczaj Święta Wielkanocne w Polsce i na Ukrainie przypadają w różnych terminach i ciężko jest wszystko zgrać, aby przyjechać w ten czas do domu.

8

Dziś opowiem Ci jak wyglądają święta na Ukrainie. A moim ukraińskim czytelnikom opowiem o świętach w Polsce.

Jak wyglądają święta na Ukrainie?

Bardzo podobnie jak i w innych europejskich miastach. Jest jednak kilka ciekawostek, którymi chciałabym się z Tobą podzielić. Zacznę od wielkiego piątku- w ten dzień przed cerkwiami na Ukrainie są ogromne kolejki. Dokąd prowadzą? Te kolejki są do Grobu Pańskiego. Na Ukrainie każdy wierzący w wielki piątek idzie do grobu Pańskiego, aby ucałować ciało Pana Jezusa. Ciekawym jest też to, że do Grobu Pańskiego trzeba iść na czczo. Dlatego też największe kolejki są z samego rana, a najmniejsze (czeka się około godzinki) wieczorem – przecież mało kto wytrzyma post na samej wodzie przez cały dzień. W sobotę na Ukrainie tak jak i w Polsce idziemy święcić pokarm w koszykach. A co znajdziemy w wielkanocnym koszyku? Korzeń chrzanu, masło, ocet, sól, kiełbasę, wędlinę, jajka i najważniejsze – Paskę (Paska na zdjęciu poniżej).

paska

 

Paska – jest to tzw. babka z ciasta drożdżowego z  rodzynkami, która jest obowiązkowym elementem świąt. Każda gospodyni stara się, aby wyszła jej jak najpiękniej, dlatego piecze je w takiej ilości, aby chociaż jedna z nich była idealną. Moja babcia była mistrzynią w robieniu Paski – zawsze jej wychodziły pięknie i pysznie. Pamiętam, jak pewnego razu przed świętami babci nie udała się Paska i ona stwierdziła, że w takim razie jest już za stara i na pewno niedługo umrze. Myślę, że to wspomnienie jest wspaniałym odwzorowaniem, tego jak bardzo liczy się Paska na Ukrainie.

15

Na wielkanocne śniadanie obowiązkowym daniem jest mieszanka pokrojonych wędlin, kiełbasy, jajek, tartego chrzanu i to wszystko jest polane octem – oczywiście wszystkie te składniki muszą być poświęcone. Do tego dania jemy kawałek Paski posmarowanej masłem. Wielkanoc jest dniem w którym zapraszamy do siebie gości, możemy również spodziewać się niezapowiedzianych gości – gdyż każdy jest przygotowany na świętowanie. Na Ukrainie mamy również lany poniedziałek, ciekawą tradycją w moim regionie jest to, że u mnie w mieście mamy lany poniedziałek, a w mieście obok – lany wtorek. Szczerze mówiąc o lanym wtorku słyszałam tylko tutaj. W lany poniedziałek/ wtorek zalecam uzbroić się w uśmiech, ponieważ na ulicy spotkasz mnóstwo chłopaków z wiadrem pełnym wody i na pewno nie będą Cię oszczędzać.

Tym pozytywnym akcentem dziś skończę, ponieważ muszę trochę przyłączyć się w przygotowania do świąt.

16

Zostawiam Cię ze zdjęciami zrobionymi w moim kochanym Lwowie dwa dni temu. Z okazji Wielkanocy jest tam piękny jarmark tuż naprzeciwko Opery Lwowskiej.

6

11

18

20

Привіт!

Аж не віриться, що вже великодня п’ятниця і що вже за два дні буде Пасха.

14

В цьому році я на Пасху вдома. Давненько я не була на Великдень в Україні — переважно свята ці в Польщі швидче ніж у нас, тому тяжко все поєднати так, щоб приїхати. Тому я дуже рада, що в 2017 в нас Пасха в один день.

2

Я вирішила написати на польській про те, як виглядає Пасха в Україні — але Тобі це не буде цікаво.

Тому я краще тобі розкажу, чим відрізняється святкування в Польщі.

21

В Польщі від четверга в костьолі особливі літургії — особливі, тому що довгі і більш святкові — до приготувань її підключається багато віруючих. Віруючі читають псалми, співають, іграють в театральних постановках про Ісусові страсті. В суботу в ночі є неймовірно гарна служба на якій на подвір’ї костела палять вогнище. Якщо в Твоєму місті є костел — я тобі пропоную піти подивитись. Окрім того, в суботу також святиться кошик — ось тільки кошики невеличкі, а всередині ми знайдем тільки символічний кусок ковбаси, два — три яйця — крашанки, хліб, кусочок пирога, масло, хрін, сіль, баранець і прикрашають зеленими гілочками. В Великодній сніданок господар ріже свячене яйце і подає кусочок кожному, при тому всіх вітає зі святами. На столі на свіх чекає журек — це святковий суп, який подається з половинками вареного яйця і з білою вареною ковбасою. Частенько в цей день на обід подають печену качку, гуску або курку. Окрім традицій за столом в Польщі є традиція давати подарунки дітям від зайця. Ці подарунки невеличкі — переважно солодощі — наприклад святкові шоколадні яєчка або шоколадний заєць – яких в магазинах в цей період повно. В деяких домах подарунки від зайця ховають в траві або в кущиках під домом – дитина мусить ходити і шукати свій подарунок. Понеділок в Польщі також обливний — але обливаються тільки вдома, на вулицях ніхто не ризикуватиме обливатись, бо за це можуть оштрафувати.

5

На сьогодні це все — треба й мені допомогти приготовити свята.

12

 Сьогоднішні фотографії є з мого улюбленого Львова, які я зробила два дні тому. Там навпротів Оперного Театру зараз великодній ярмарок.

4

7

10

13

22

Continue Reading